Русское наступление в Галиции. Октябрь 1914
33. Русские офицеры у могилы русских солдат

34.Австрийские пленные и русские конвоиры в открытом вагоне перед отправкой в тыл

35.Русский солдат - конвоир около отдыхающих пленных австрийцев в полосе отчуждения станции

36. Русские офицеры и солдаты у палаток полевого лагеря

37. Русский солдат - конвоир около отдыхающих на железнодорожных путях пленных австрийцев

38. Местные жители в национальных костюмах

39. Русские офицеры у могилы австрийских солдат

40. Раненый русский солдат на отдыхе

41. Корреспондент французской газеты за беседой с русским офицером

42. Специальный поезд, предназначенный для корреспондентов различных газет, на путях

43. Полковник Асанович (слева) и корреспондент Дейли Миррор у поезда

44. Представители британского министерства иностранных дел во время отдыха

45. Корреспонденты Таймс во время отдыха

46. Иностранные корреспонденты во время посещения русского аванпоста

47.Полковник Асанович (слева) и господин Солдатенков с британскими и американскими корреспондентами

48.Японский корреспондент (в центре) среди русских солдат и офицеров

49. Генерал-майор сэр Хенбери Уильямс и корреспондент Таймс Стенли Уошбурн

50.Русские офицеры, станционные служители и местные жители на перроне - Русский артистический скетч

51. Русские офицеры осматривают орудия,оставленные австрийцами при отступлении из Лемберга

52.Вид части здания, где разместилась губернаторская резиденция. Лемберг

53.Губернатор Галиции в своем кабинете. Лемберг

54.Общий вид здания госпиталя имени императрицы Марии Федоровны. Лемберг

55. Местные жители делают покупки у уличных торговок. Лемберг

56.Местные жители делают покупки у уличных торговок на рыночной площади. Лемберг

57. Солдат покупает молоко у одной из уличных торговок. Лемберг

58. Прохожие на одной из улиц города; справа - солдат на посту. Лемберг

59. Прохожие на одной из центральных площадей города; на заднем плане - памятник Яну Собесскому. Лемберг

60. Жители г.Галича у источника

61. Русские солдаты любуются панорамой города. Галич

62. Русские солдаты любуются панорамой города.Галич


no subject
Date: 2014-12-29 09:28 pm (UTC)no subject
Date: 2014-12-29 09:33 pm (UTC)no subject
Date: 2014-12-29 09:34 pm (UTC)no subject
Date: 2014-12-29 09:34 pm (UTC)no subject
Date: 2014-12-29 09:40 pm (UTC)Национальные костюмы и вообще одежда местного населения очень интересная.
no subject
Date: 2014-12-29 09:48 pm (UTC)no subject
Date: 2014-12-29 10:16 pm (UTC)no subject
Date: 2014-12-29 10:20 pm (UTC)no subject
Date: 2014-12-29 10:39 pm (UTC)50.Русские офицеры, станционные служители и местные жители на перроне - Русский артистический скетч.
С английского, что ли, пытались перевести? Artistic sketch - это художественный набросок. Который в своем блокноте и делает с живописного гуцула иностранный корреспондент. А "артистический скетч" - это эстрадный жанр вроде петросянничанья.
no subject
Date: 2014-12-29 10:41 pm (UTC)---------------------
Вы открыли мне новые горизонты.
С английского, что ли, пытались перевести?
------------------
Подписи архивные.
no subject
Date: 2014-12-30 01:11 am (UTC)Ничего удивительного.
no subject
Date: 2014-12-30 01:56 am (UTC)no subject
Date: 2014-12-30 04:47 am (UTC)no subject
Date: 2014-12-30 04:49 am (UTC)no subject
Date: 2014-12-30 07:20 am (UTC)no subject
Date: 2014-12-30 07:29 am (UTC)no subject
Date: 2014-12-30 07:31 am (UTC)no subject
Date: 2014-12-30 10:02 am (UTC)Еще - *Гриша Ушибин 6 на 9* )
no subject
Date: 2014-12-30 11:57 am (UTC)Конечно, многое и от оптики зависело, но, как правило, оптика в ХХ веке в дорогих аппаратах была вполне достойной уже, а несколько десятков лет придало ей естественную плёнку окислов на поверхности стекла, что неплохо заменяет просветляющее покрытие.
no subject
Date: 2014-12-30 04:28 pm (UTC)Только сейчас заметила девочка с фото № 60 * Жители г. Галича у источника* босая, по грязи и холоду.
no subject
Date: 2014-12-30 10:40 pm (UTC)no subject
Date: 2014-12-31 12:06 am (UTC)no subject
Date: 2015-01-15 06:09 pm (UTC)no subject
Date: 2015-01-15 06:16 pm (UTC)no subject
Date: 2015-01-15 06:20 pm (UTC)no subject
Date: 2016-05-02 01:13 pm (UTC)