humus: (Default)
humus ([personal profile] humus) wrote2005-07-05 10:49 am
Entry tags:

мистика перевода

Вчера, наконец, собрался с силами и посмотрел "Константина". Про сюжет говорить не буду, лень стебаться, но вот впервые столкнулся с тем, как демоны из фильма влияют на неокрепшие умы переводчиков. Я не большой знаток английского, но уже на десятой минуте сквозь звон голосов наткнулся на фразу на английском, которая не соответствовала сказанному переводчику. Покопался в настройках, нашел английские субтитры, запустил их параллельно с переводом и испытал шок, сродни тому, что получил главный герой картины "They lives". Субтитры поведали мне свою версию истории "Константина", отличающуюся от русской процентов на 50. Выяснилось, что во многих случаях переводчики изменяли смысл на прямо противоположный и уверенно держались лишь в рамках "sure" и "ok". Одновременная читка субов и прослушивание переводов создавала тот самый эффект двоемыслия, о котором уже неоднократно писали различные авторы...

[identity profile] alexdm.livejournal.com 2005-07-05 11:12 am (UTC)(link)
Диск - лицензионный???

[identity profile] humus.livejournal.com 2005-07-05 12:01 pm (UTC)(link)
Нет, пиратка. Кроме перевода, все остальное сделано качественно - звук, картинка и т.д

[identity profile] astarta.livejournal.com 2005-07-05 12:51 pm (UTC)(link)
Мне ужасно обидно, что если в случае с англоязычными фильмами можно понять, что тебя дурят, то с фильмами на других языках это даже не проверить.

[identity profile] humus.livejournal.com 2005-07-05 04:57 pm (UTC)(link)
Да, это всегда обидно...

[identity profile] bloodaivet.livejournal.com 2005-07-05 01:11 pm (UTC)(link)
А я даже не знаю насколько качественным был перевод, не на ДВД смотрела:((
Но фильм все равно бред, не зависимо от перевода:)

[identity profile] humus.livejournal.com 2005-07-05 04:58 pm (UTC)(link)
Бред, но внятный, по крайней мере. Переводчики лишили его и этой малости.

[identity profile] guest-informant.livejournal.com 2005-07-06 02:22 pm (UTC)(link)
They Live смешной был фильм, да. Совершенно сюрный был опыт, когда смотерл его первый раз — году в 91-м в нью-йоркской гостинице, с перерывами на длинные рекламные блоки каждые минут 15.

[identity profile] humus.livejournal.com 2005-07-06 02:26 pm (UTC)(link)
Да, рекламные разбивки - смешно, не спорю. Но я всегда поражался, как Карпентер все это поднял из полутоространичного рассказика...