Date: 2015-02-11 01:40 am (UTC)
From: [identity profile] sibrp.livejournal.com
"Фиг ли ваша Италия". Если латиницу читать по-русски, то у гениально-голосистого Парижского Воробушка Эдит в добавление к улыбке так написано на инструменте.

Date: 2015-02-11 08:26 am (UTC)
From: [identity profile] masia84.livejournal.com
По-итальянски эти "фигли" означают - "дети".

Date: 2015-02-11 08:34 am (UTC)
From: [identity profile] sibrp.livejournal.com
Спасибо за подсказку, Мась! Это интересно и чуть символично. Французы: "Ну вы, соседи-итальянцы, прям как дети!" Смеюсь, конечно, ведь песни Пиаф вовсе не для детей. Точнее, и для них тоже, но уже взрослеющих, в русле воспитания хорошего вкуса.

Date: 2015-02-11 02:07 am (UTC)
From: [identity profile] r-tissot.livejournal.com
все мои грузинские подруги ))

Date: 2015-02-11 08:14 am (UTC)
From: [identity profile] jafarov.livejournal.com
Прямо как из "Трио из Бильвилля"

Date: 2015-02-12 03:56 am (UTC)
From: [identity profile] keppro.livejournal.com
Марка, скорее всего - Paolo Soprani & figli

August 2018

S M T W T F S
    1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 1415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 23rd, 2025 07:10 am
Powered by Dreamwidth Studios